Floating Sound Gallery

Жан-Клод Элуа

ELOY(Photo-Volker-Müller)_500

Photo (c) Volker Müller

Жан-Клод Элуа — французский композитор, родился в 1938. Учился в Парижской Высшей Национальной Консерватории, где занимал первые места на конкурсах по камерной музыке, контрапункту, за исполнительство на фортепиано и Волнах Мартено, изучал композицию под руководством Дариюса Мийо. Посещал Международные летние курсы новой музыки в Дармштадте (Пуссер, Шерхен, Мессиан, Булез, Штокхаузен), посещал мастер-классы Пьера Булеза по композиции в Музыкальной Академии Базеля (1961-1963), где также брал уроки у Штокхаузена.

Работы Жан-Клода Элуа исполнялись в разных странах разных континентов такими дирижерами как Пьер Булез, Эрнест Бур, Майкл Гиллен, Бруно Мадерна, Диего Массон, Мишель Табачник, Артур Айсберг и др.

Он жил в Соединенных Штатах (в шестидесятых был профессором Калифорнийского Университета, Беркли), Германии (по приглашению студии WDR в Кёльне, Технического Университета в Берлине, а также в качестве приглашенного художника Berliner Künstlerprogramm), Голландии (работая над своей композицией в Институте Сонологии Утрехтского Университета и в студии электронной музыки Амстердамской Консерватории), Японии (где, среди прочего, сотрудничал с японской государственно-общественной центральной телерадиокомпанией NHK и Национальным Японским Театром).

Регулярно участвует в международных фестивалях в Европе а также в Азии, США, Канаде и Латинской Америке как исполнитель своих электроакустических произведений а также с тесном сотрудничестве с исполнителями, чьи имена уже ассоциируются с его музыкой. Среди них певица Фатима Миранда, сопрано Юми Нара, перкуссионист Майкл Ранта, Дзюнко Уэда — певица в стиле сёмё и исполнительница на инструменте Сацума-бива, исполнители буддийских ритуальных песнопений Косин Эбихара и Кодзюн Араи, Маями Мията, исполнительница на сё.

Его партитуры публиковались в издательствах Heugel, Amphion и Universal Edition (Вена), в 2004 он создал «hors territoires” — организацию, призванную способствовать изданию его текстов, книг, записей и партитур.

“…Композитор-одиночка, сумевший осуществить наиболее убедительный синтез музыки двадцатого столетия (не только электроники и акустики, но также западных и вне-европейских традиций), Элуа берет на себя и убедительно решает основную проблему нашего времени — проблему отношения к другим, к чужакам, к иному не столько как к объекту любопытства, или любования, или преклонения, но как животворному источнику творческого вдохновения”.

“The New Grove Dictionary of Music”, 1998,
Доктор Иванка Стоянова, профессор Университета Париж VIII.


« SHÂNTI » («мир»)
для электроакустики и конкретных звуков.
Реализация - Студия электронной музыки WDR (Westdeutscher Rundfunk), Кёльн, 1972-73.
Переработанная и оцифрованная версия (2006).

Часть IV (финал):
« Vagues lentes, boucles de feux » (
«Медленные волны, огненные петли» – около 6′) — « Contemplation aux enfants » («Созерцание с детьми» – около 15′) — « Vastitude » («Ширь» – около 18′).

Полное время звучания “Shânti” — около 140 минут, в этот раз будет исполнена только финальная, четвертая часть. Исполнение “Shânti” на Международном фестивале современного искусства в Руайяне в 1974 было названо прессой крупнейшим событием фестиваля. После исполнения “Shânti” на Осеннем фестивале в Париже в том же году, Элуа получил массу приглашений из Америки (США, Бразилия, Канада), Азии (Япония, Индонезия, Гонконг, Тайбэй), Европы (Великобритания, Нидерланды, Швейцария, Бельгия, Германия, Франция, Италия, Швеция…).

После периода многолетнего ожидания и изгнания в Соединенные Штаты, Элуа наконец-то получил возможность заняться электроакустической музыкой в знаменитой кёльнской студии WDR (Westdeutscher Rundfunk) по приглашению Карлхайнца Штокхаузена — ему и посвящена “Shânti”.

Написанная вскоре после “Kâmakalâ” (1971, для трех оркестров, пяти хоровых ансамблей, с тремя дирижерами, длительностью примерно 32 минуты), “Shânti” открыла новый период в жизни и творчестве Элуа. В статье, посвященной творчеству композитора, музыковед Иванка Стоянова пишет: “… Shânti… отличается богатством звукового материала, принадлежащего к разным измерениям. Одни охарактеризовали это как взрыв лирической абстракции в контексте электронной музыки, другие отметили влияние восточных концептов — звук в его первозданном виде, ритуалистика, медитация, магия…” (“Beyond ancient frontiers”, “New Grove Dictionary of Music”, 1998). 

С “Shânti” для Элуа открылся путь, позже приведший его к так называемым “грандиозным фрескам” (масштабным звуко-шумовым поэмам), которыми он сегодня известен — “Gaku-no-Michi”, “Yo-In”, “Anâhata” и др.
(“hors territoires”)


« Electro-Anâhata »(1986-1994)
часть III: « le roseau, la mer, et les étoiles » (“Тростник, море и звезды”).

«Electro-Anâhata» родилась из недр моего другого произведения — «Anâhata» (что означает “изначальные вибрации” на санскрите). В 80-90-е «Anâhata» исполнялась на крупнейших фестивалях Европы, помимо электронной составляющей в ней принимали участие традиционные японские музыканты: два бууддийских монаха-певца, три музыканта гагаку (Ryuteki, Hichiriki, Shô), и барабанщик с огромным набором — целым оркестром — ударных инструментов. Все они из Азии, и я сам в те годы много жил в Японии.

Позже я решил создать из этого самостоятельную электроакустическую версию, добавив некоторые дополнительные электронные части. Эта работа была произведена в 1994-95, с последующим финальным мастерингом в 2013.

Третья часть композиции, “Тростник, море и звезды”, была реализована главным образом в в студии электроакустической музыки Консерватории им. Я. Свелинка в Амстердаме в 1986, с некоторой помощью со стороны студий Технического университета в Берлине и INA-GRM в Париже. В этой части я работаю с записанными звуками традиционного японского инструмента сё. 

Сё представляет собой губную гармошку, чей диапазон — пятнадцать звуков в диатоническом звукоряде. И как только я обосновался в студии, первое что я сделал — это расширил диапазон сё до трёх октав, добавив полу- и четверть-тоны. Затем мы снабдили микшерный пульт Amek микрочипами, которые, в зависимости от регулятора напряжения (VC) управляли его потенциометрами. Таким образом, варьируя скорость воспроизведения (от совсем медленной до очень быстрой) но сохраняя уникальный тембр, мы получили богатый материал мелодий и созвучий, которые невозможно сыграть на сё живьём. 

Затем я многократно пропускал этот материал через преобразователи, главным образом через «Sample and Hold», «Trigger Divider», «Product Modulator», «Slew Limiter», «Pitch Envelope Follower», «Flip-Flop», «Or-Nor» и «And-Nand». Эти блоки позволяют фильтровать, модулировать частоту и умножать звуковой материал посредством регулировки напряжения.

Помимо материала, полученного при работе с сё, в работе были использованы записи различных колокольных установок, а в финале — записи ветрового органа, сделанные на морском побережье в городе Флиссинген.